唱给玛尔维娜听的催眠曲-《味似丁香、色如肉桂的加布里埃拉》

(第2页)

睡吧,已经睡着了的孩子,

愿你进入美丽的梦乡,

你安睡在自己的床上,

扬帆去远航。

我被关在自己的花园里,

鲜花成了束缚我的羁绊。

快来啊!

他们要将我扼杀。

快来啊!

他们要置我于死地。

快来啊!

他们要逼我嫁人,

把我活活埋葬在一座房子里,

让我到厨房烧菜做饭,

让我把房间打扫整理,

让我去弹奏钢琴,

让我做弥撒时忏悔罪戾。

快来啊!

他们要逼我嫁人,

让我在床上生儿育女。

你安睡在自己的床上,

扬帆去远航。

我的丈夫,我的主人,

我的生活随他摆布。

我的衣着任他选择,

用什么香水也要听他吩咐。

我的愿望由他决定,

睡觉起床也凭他作主。

我的身体任他支配,

我的灵魂受他约束。

我的权利只有哭泣,

他却掌握着生杀予夺的权力。

你安睡在自己的床上,

扬帆去远航。

快来啊!

快快来把我带走,

我需要丈夫是为了爱情,

不是为了对他服服帖帖,毕恭毕敬。

至于他是个什么人——那有什么关系?

没钱的小伙子或是富家子弟,

漂亮的、难看的还是混血的,

快来带我离开这里。

我不愿做俯首听命的奴隶,

快来啊!

快来把我带去。

你安睡在自己床上,

扬帆去远航。

我要扬帆去远航,

不管是得到祝福还是受到诅咒,

不管是有人伴随还是只身前往,

我都要扬帆去远航。

为了同有情人结成眷属,

我要扬帆去远航。

为了能把自己的心身奉献,

我要扬帆去远航。

为了可以找到工作,

我要扬帆去远航。

为了寻找安身之所,

为了永远不再别离。

睡吧,已经睡着了的孩子,

愿你进入美丽的梦乡。


(第2页)

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。