岁晚感旧-《一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏》

(第1页)

时序忽云暮①,离居倍悄然②。

谁将仙掌露③,换却日高眠④?短梦分今古,长愁减岁年。

平生无限泪,一洒烛花前。

【笺注】

①云暮:指一年时间将尽。

②离居:离群索居,脱离亲朋。

语出《书·盘庚下》:“今我民用荡析离居,罔有定极。”

孔颖达疏:“播荡分析,离其居宅,无安定之极。”

悄然:忧伤貌。

唐白居易《长恨歌》:“夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。”

③仙掌:汉武帝为求仙,在建章宫神明台上造铜仙人,舒掌捧铜盘玉杯,以承接天上的仙露,后称承露金人为仙掌。

汉张衡《西京赋》:“立脩茎之仙掌,承云表之清露。”

④日高眠:尽日高枕安眠,这里是闲适自在之意。

宋苏轼《一丛花》:“衰病少情,疏慵自放,惟爱日高眠。”


(第1页)

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。